Sau khi tạm biệt ngài Elmer, tôi ngồi xuống chiếc ghế cạnh quầy bar.
Nói chuyện lâu như vậy thật mệt mỏi, nhưng...
. điều thực sự đè nặng trong tâm trí tôi là tính cách hiện tại của Riley dựa trên những gì người bạn đồng hành của anh ấy đã nói với tôi.
Người anh hùng trước đây đã thề sẽ báo thù đã làm đúng điều đó. Anh ta đã tiêu diệt tay sai thân cận của Quỷ vương. Con quỷ đã đốt làng Tobol thành tro bụi. Tuy nhiên.
.
. liệu có phải có một “kết thúc viên mãn?"
Thật là một thằng ngốc.
Tôi muốn Riley sống.
Vì không có cách nào cả hai chúng tôi có thể sống sót nên đảm bảo sự sống sót của Riley là mục tiêu của tôi. Ngay cả khi điều đó có nghĩa là tôi phải hy sinh mạng sống của mình vì anh ấy.
Đối với tôi điều đó thật đơn giản, vậy mà.
.
.
Hành động của tôi có gây ra điều này không? Nỗi ám ảnh của Riley trong việc hành hạ những con quỷ đó?
Tôi lấy tay che mặt, cố gắng không để mình chìm đắm trong cảm xúc này. Không giống như kiếp trước, tay tôi mềm mại. Không có mụn nước hay bất cứ điều gì.
Đó là điều tự nhiên. Tôi chưa bao giờ cầm kiếm trong cuộc đời này.
Allen dũng cảm đã không còn nữa.
Có phải tôi không nên chết như vậy? Không, tôi đã cố tình thách thức một con quỷ và đương nhiên là phải chết.
Và tôi hoàn toàn hài lòng với kết quả này.
Tôi cảm thấy hài lòng khi biết rằng mình đã chết để bảo vệ Riley.
Và đã hy vọng rằng với sự hy sinh của tôi, anh ấy có thể sống tự do.
Rằng anh sẽ đẩy những ký ức về tôi vào nơi sâu thẳm nhất trong tâm trí anh. Rằng anh sẽ tìm được một người vợ đáng yêu ở một thành phố nào đó và có một cuộc sống bình yên.
Chưa bao giờ tôi mong anh ta tìm cách trả thù.
Khi tôi đang chìm trong suy nghĩ đen tối của chính mình, ai đó nhẹ nhàng gỡ tay tôi ra khỏi mặt. “Ilya.
”
Tôi ngước lên và bắt gặp ánh mắt đỏ rực của Riley. Một ánh mắt dường như phớt lờ mọi thứ xung quanh chúng tôi.
Trước đây, chỉ cần nhìn thoáng qua tôi cũng có thể đọc được cảm xúc của anh ấy, như thể đó là điều hoàn toàn tự nhiên. Nhưng bây giờ, anh là một pháo đài bất khả xâm phạm.
Tuy nhiên, đằng sau đôi mắt điềm tĩnh đó, tôi vẫn có thể nhìn thấy phiên bản trẻ trung của Riley, đau buồn đến rơi nước mắt.
“Riley,
” tôi nói khi đưa tay về phía anh ấy, ngập ngừng chạm vào má anh ấy.
Gò má anh không còn mũm mĩm như trước nữa. Ngược lại, chúng dường như được chạm khắc một cách hoàn hảo, chỉ có một đường cong nhẹ.
Ngay cả khi Riley cố gắng nhếch môi lên, theo một nghĩa nào đó, đó sẽ chỉ là một nụ cười. Anh không còn có thể mỉm cười từ trái tim nữa.
Sự bối rối tràn ngập trong mắt anh khi anh tự hỏi tôi đang làm gì.
“Bạn có muốn đi Tobol với tôi không?”
Lúc này, Riley mở to mắt ngạc nhiên. Mặc dù chỉ là một sự thay đổi nhỏ trong biểu cảm nhưng thành tựu nhỏ bé này cũng đủ nâng cao tinh thần của tôi.
Quán rượu của gia đình chúng tôi, được trang bị cả một quán trọ, khá phát đạt ở thủ đô hoàng gia.
Giá của chúng tôi dễ chịu hơn so với giá của những nhà trọ sang trọng. Vì thay vì lắp đặt phòng tắm riêng như những nhà nghỉ sang trọng, chúng tôi chọn lắp đặt một nhà tắm công cộng lớn.
Vì nó có bồn tắm rộng tương tự như bồn ngâm lớn nên nó rất được khách trọ ưa chuộng.
Cảm giác tốt hơn nhiều so với việc chỉ lau người bằng khăn ẩm và thật tuyệt khi được tắm ở một khu vực rộng rãi như vậy với giá rẻ.
Khi quán rượu đóng cửa và chúng tôi cũng đóng cửa! nhóm lửa để tắm, gia đình tôi sẽ ngâm mình trong nước ấm. Dù vậy, đó vẫn đơn giản là thiên đường đối với một đứa trẻ mồ côi như tôi.
Điều đáng tiếc duy nhất là cảnh Riley theo tôi đi tắm mỗi ngày.
Khi tôi còn là Allen, chúng tôi luôn tắm cùng nhau.
Chúng tôi thậm chí còn từng chà lưng cho nhau.
Vì vậy, vào ngày đầu tiên anh ấy đến đây, tôi đã mời anh ấy đi tắm cùng tôi. Riley gật đầu đồng ý.
Và điều đó dẫn đến việc chúng tôi tắm chung hàng ngày.
Nhưng tôi sẽ nói dối khi nói rằng việc hai người đàn ông trưởng thành tắm chung không có gì kỳ lạ.
Đang đắm chìm trong những suy ngẫm này của tôi, Riley đã đánh thức tôi khỏi chúng bằng cách hỏi, "Ilya.
.
. kiếm sĩ đã nói gì với cậu?"
"Kiếm sĩ? Đó là 'Ngài Elmer' phải không? Thực sự bây giờ, hãy gọi anh ấy bằng tên.
"
"Anh ta đã nói gì?" Riley hỏi, phớt lờ lời nhắc nhở của tôi.
Tôi cố lảng tránh câu hỏi của anh ấy nhưng Riley quá cố chấp. Anh ấy tiến về phía tôi, phía sau là làn nước trong vắt, cho đến khi chúng tôi kề vai nhau.
Khi tôi nhìn những vết sẹo nhợt nhạt chạy dọc cơ thể anh ấy, trái tim tôi thắt lại.
“Không, không có gì,
” tôi nói, cố gắng hạ thấp tầm quan trọng của cuộc thảo luận của chúng tôi.
Nhưng anh ấy đã nhìn thấu tôi trong nháy mắt. "Cậu đang nói dối.
"
"Tôi không có. Tôi chưa bao giờ nói dối cậu phải không?”
"Đúng. Nhưng cậu đã từng lừa dối tôi một lần ”.
Chết tiệt, cậu ta nói đúng. Tại sao gần đây cậu ta lại ghê gớm như vậy chứ?
Trong những tình huống như thế này, thì việc từng là bạn thời thơ ấu thật là rắc rối. Thực tế là không thể giấu cậu ta bất cứ điều gì.
Nhưng không phải là tôi có thói quen làm việc đó. Tôi chỉ không muốn anh ấy nhận ra sự u ám của tôi.
“Không phải là tôi cố tình che giấu điều gì đâu… Anh ấy thực sự không nói điều gì quan trọng cả, nên…”
“Ilya.
”
“Được rồi, tôi sẽ không giấu cậu chuyện gì đâu, được chứ? Chà, khi tôi nói về sự tái sinh của mình, chúng tôi đã xem xét lại chi tiết cụ thể về cái chết của Allen.
”
Đó là lý do tại sao tôi cảm thấy mệt mỏi. Nhưng trước khi tôi kịp nói điều này, Riley đã nắm lấy vai tôi một cách nghiền nát.
Những ngón tay của anh ấy thọc vào da tôi đau đến mức tôi phải nhăn mặt.
Đầu tôi ngẩng lên định hỏi anh. Nhưng khi khuôn mặt anh ấy lọt vào tầm mắt tôi, tôi choáng váng.
Thực sự, biểu hiện đó là sao vậy?
Mặc dù đang ở trong bồn tắm nước ấm nhưng khuôn mặt anh vẫn mất hết màu sắc.
Đôi môi run rẩy của anh mím lại vì sợ hãi, đôi mắt đầy lo lắng.
Biểu hiện đó cho tôi một cái nhìn thoáng qua về vết thương lòng của anh ấy.
Mười sáu năm. Trọn vẹn mười sáu năm.
Lâu hơn khoảng thời gian chúng ta bên nhau.
Tuy nhiên, anh vẫn chưa chấp nhận được cái chết của Allen.
Khoảnh khắc tôi nhận ra điều đó, sự khó chịu dâng trào khắp cơ thể tôi. Nhìn thẳng vào đôi mắt màu lựu của anh ấy, tôi nắm lấy tay Riley, ấn nó vào ngực mình.
Anh thì thầm đứt quãng, “Allen…” “Tôi không phải Allen. Tôi là Ilya.
”
Tim tôi đập từng nhịp dồn dập.
Bằng chứng chắc chắn về sự tồn tại của tôi, đang đập rộn ràng dưới làn da tôi, được truyền đến Riley qua lòng bàn tay anh ấy.
Khuôn mặt anh nhăn nhó với nhiều cảm xúc khác nhau. Móng tay tôi bấm sâu vào mu bàn tay anh khi tôi cố kìm nén ý muốn mắng anh.
“Allen đã chết từ lâu rồi. Bạn hiểu điều đó, phải không?
Cơ thể anh run rẩy khi anh lắc đầu phủ nhận.
Anh ấy không hiểu à? Hay là anh ấy không muốn thừa nhận điều đó?
Hành động bốc đồng của tôi lúc đó chắc hẳn đã khiến anh thay đổi. Chắc hẳn đã biến anh ta thành một sinh vật bị kìm nén và phi lý này. Tất cả là lỗi của tôi.
Với một tay anh vẫn đặt trên trái tim đang đập của tôi, tôi giật mạnh tay còn lại đang nằm nghiêng về phía anh.
Anh ấy lảo đảo gợi ý do bị ép. Tôi nghiêng người tựa trán mình vào vai anh.
Cơ thể ấm áp với máu chảy. Và nhịp tim nhanh hơn đáng kể. Những dấu hiệu nữa về sức sống của tôi.
“Nhìn tôi này, Riley. Ilya mới là người còn sống chứ không phải Allen. Allen chết khi anh ấy mười hai tuổi.
”
Không một lời nào thoát ra khỏi môi Riley. Cũng bực tức như vậy, tôi thấy khó có thể nói gì hơn thế.
Chúng tôi chỉ đơn giản lắng nghe nhịp tim của nhau trong một khoảng thời gian dài trước khi tự nhiên chia tay.
Và lần đầu tiên kể từ khi đoàn tụ với Riley, chúng tôi đã chia phòng ngủ.
Đến làng Tobol là điều tôi luôn khao khát được thực hiện vì tôi nhận ra rằng mình có ký ức về kiếp trước.
Tôi đã tiết kiệm tiền lương của mình. Nghiên cứu cách đi đến ngôi làng đó, không ngừng thở dài về việc Tobol cách thủ đô bao xa.
Tôi cũng sẽ cần một con ngựa cho một cuộc hành trình dài như vậy. Nhưng ngay cả việc thuê một con ngựa cũng khá đắt chứ chưa nói đến việc mua một con.
Điều thậm chí còn đắt hơn là phí thuê người hộ tống.
Người ta có thể gặp phải ma quỷ và sói, những kẻ thường xuyên xuất hiện ở những khu vực hoang vắng gần các ngôi làng, cũng như những tên cướp trong suốt cuộc hành trình. Có tin bọn cướp sẽ bán đấu giá những người họ bắt nếu họ không có tiền để trả tiền chuộc. Vì vậy, tôi không thể keo kiệt khi tìm kiếm người hộ tống.
Nếu điểm đến của tôi là một thành phố lớn thì tôi có thể nhờ một thương gia đi nhờ. Nhưng điều này là không thể trong trường hợp của tôi. Làng Tobol ở giữa hư không.
Đến đó đã đủ khó khăn rồi. Trở lại hoàn toàn là một câu chuyện khác.
Ngay khi tôi đang vắt óc ngày đêm để tìm cách đến thăm mộ dân làng Tobol một cách an toàn thì Riley bất ngờ xuất hiện, giải quyết tình trạng khó khăn của tôi.
Anh ấy là người hộ tống mạnh mẽ và đáng tin cậy nhất mà tôi có thể có. Sự bảo vệ của anh ta cũng có lợi là không tốn kém gì.
Chỉ là.
.
. tôi hơi khó chịu khi coi anh hùng như một người hộ tống.
Tôi lê bước quanh thành phố, cố kìm nén cảm giác khó chịu vì hôm nay không kéo Riley đi cùng. Kể từ khi chúng tôi tranh cãi, tinh thần của anh ấy đã xuống thấp.
Sau khi kết thúc ca ngày, tôi nhận ra rằng vẫn còn chút thời gian trước ca đêm của mình, khi quán rượu mở cửa vào ban đêm. Vì vậy, tôi đã sử dụng thời gian rảnh rỗi đó để đi đến trụ sở của Đội Hiệp sĩ.
Liệu tôi có thể tìm thấy ai đó quen thuộc hay không vẫn chưa được biết. Tôi thậm chí còn không chắc liệu Hội Hiệp sĩ có còn tồn tại hay không.
Nhưng tôi cảm thấy mình phải gặp người đó.
Tôi đến gần người gác cổng, người đang đứng chú ý ngay bên ngoài cổng trụ sở của các hiệp sĩ. “Xin lỗi, tôi có người muốn gặp. Bạn có thể giúp tôi việc đó được không?” Tôi hỏi, nở một nụ cười nhẹ với anh ấy và phớt lờ cái nhìn trừng trừng của anh ấy.
Sau đó, vô số chuyện khó hiểu đã xảy ra. Và bằng cách nào đó nó đã dẫn đến việc tôi phải ngồi chung xe với Ngài Elmer.
Nói một cách ngắn gọn thì anh ta đã ngăn người gác cổng giam giữ tôi vì bị nghi ngờ. Quyền lực của một kiếm sĩ bậc thầy thực sự rất ấn tượng.
Tuy nhiên, tôi chưa bao giờ tưởng tượng ông Kenneth lại là một nhân vật lớn như vậy. Ngày xưa trông ngài ta còn khá trẻ. Cũng khá hòa đồng. Và là một đứa trẻ mồ côi không có người thân còn sống, tôi thấy ngài ta là người thân thiết nhất như một người chú.
Tôi muốn xin lỗi người gác cổng. Không có gì đáng nghi hơn việc biết tên thật của ông Kenneth mà không biết họ hay chức danh của ông ấy. Xin lỗi vì đã làm bạn bối rối.
.
.
“Với khuôn mặt ngoan ngoãn như vậy, tôi sẽ không coi cậu là một kẻ liều lĩnh, Ilya,
” Ngài Elmer nói.
Tôi hơi ngượng ngùng nói, “À, có người đã nói với tôi điều gì đó tương tự khi tôi nói rằng tôi sẽ đi bộ đến Tobol.
”
Anh ấy dừng lại trước khi hỏi, "Đi bộ?" “Ừ, đi bộ.
”
“Tới Tobol?”
"Chuẩn rồi.
"
Ngài Elmer há hốc mồm nhìn tôi, đầy vẻ hoài nghi.
Khuôn mặt của người này rất biểu cảm. Đến mức tôi bắt đầu tự hỏi liệu anh ấy có thể diễn một vở kịch chỉ bằng cách sử dụng khuôn mặt của mình làm diễn viên hay không.
Chỉ cần tưởng tượng ngài Elmer với vẻ mặt sống động đang nói chuyện với Riley, con người vô cảm này đã khơi dậy trong lòng tôi một sự thích thú, một tia sáng lóe lên trong ánh mắt tôi.
“Vậy bằng sự bốc đồng nào mà cậu định đến thăm Ngài Kenneth?”
“Này, đừng gọi tôi là kẻ bốc đồng. Tôi không phải kiểu người bốc đồng. Chỉ là tôi đang hướng tới làng Tobol cùng với Riley, nên tôi nghĩ sẽ rất vui nếu được gặp ngài Kenneth trước đó.
”
".
.
.
Chờ đợi. Với anh hùng?” Ngài Elmer thăm dò với vẻ hoài nghi.
"Vâng.
"
“Tới Tobol?” "Chuẩn rồi.
"
Có chuyện gì với cuộc trao đổi kỳ lạ này vậy? Đây là lần thứ hai nó xảy ra. Đợi đã, tôi đã nói với anh ấy là tôi sẽ đi bộ lần nữa phải không? Không có quyền? Sao cũng được. Có lẽ tôi nên từ bỏ dòng suy nghĩ này.
Riley đã có ngựa riêng rồi, và vì chúng tôi đang tiết kiệm phí hộ tống nên tôi có thể thuê ngựa của mình.
Ồ, có lẽ đó là vì việc coi anh hùng như một người hộ tống là điều không bình thường. Đó là lý do tại sao sự tò mò của anh ta lại được khơi dậy. Một tiếng thở dài yếu ớt rời khỏi môi tôi. Tôi lại quay lại suy nghĩ về chủ đề đó.
Ngay cả tôi cũng thấy việc một người như tôi có được người hộ tống mạnh nhất thế giới là hơi quá đáng. Tuy nhiên, Riley nói rằng anh luôn mong muốn được trở lại Tobol. Sẽ ổn thôi nếu tôi chỉ đi theo để tham quan phải không?
“Tôi có một câu hỏi cá nhân. Hiện giờ cậu và anh hùng đang có mối quan hệ lãng mạn phải không?” Ngài Elmer đã phá hỏng dòng suy nghĩ của tôi bằng câu hỏi bùng nổ đó.
"Hở?!
"
“Không, tôi không phản đối điều đó. Đó là điều cấm kỵ ở đất nước này, nhưng có khá nhiều quốc gia công nhận đồng tính luyến ái. Kinh thánh cũng không đặc biết nói rõ về chuyện này. Tôi chỉ giả định điều này vì cả hai cậu đều trưởng thành hơn so với khi mười hai tuổi, nên—”
“Đợi đã, chờ đã, mối quan hệ lãng mạn?! Ai?!
"
“Cậu, Ilya.
”
"Với ai?!
"
“Với anh hùng,
” anh ấy trả lời một cách thờ ơ, như thể anh ấy không làm tôi sốc với câu trả lời này.
Riley và tôi đang có một mối quan hệ lãng mạn?!
Suy nghĩ của tôi, vốn đang hoàn toàn hỗn loạn, đã hoàn toàn dừng lại. Sau đó não tôi bắt đầu tua lại với tốc độ chóng mặt.
Ý của anh ta là cái quần què gì thế này?!
Cả Riley và tôi đều là đàn ông! Đầu tiên, chúng tôi chỉ mới làm quen lại gần đây và ngài Elmer đã nhìn thấy chúng tôi cùng nhau chỉ một ngày hôm kia.
Vậy làm thế quái nào mà anh ấy lại có thể hiểu lầm mối quan hệ của chúng tôi? Bối rối, tôi bắt đầu nhớ lại cuộc hội ngộ của chúng tôi chín ngày trước.
Cuối cùng chúng tôi đã ôm nhau ở nơi công cộng. Riley hiện đang sống tại nhà trọ của chúng tôi.
Và thành thật mà nói, chúng tôi cũng ngủ chung giường.
Ồ, và chúng tôi cũng thường xuyên tắm chung.
Nhưng nó không giống như chúng tôi vuốt ve cơ thể nhau hay làm những điều tương tự.
.
. Giờ nghĩ lại, chúng tôi đã chạm vào nhau khá nhiều trong bồn tắm ngày hôm nọ.
.
. Nhưng không có động cơ đen tối hay làm điều gì đó thiếu trong sáng cả! Tất cả đều thuần khiết. Má ơi!
Trong lúc hoảng sợ, tôi nhớ lại những hành vi bất thường của những người xung quanh những ngày qua.
Cha tôi đột nhiên bảo tôi hãy làm theo trái tim mình.
Kể từ khi anh trai tôi đi mua báo về, anh ấy đã nhìn tôi với ánh mắt ấm áp. Tôi thậm chí còn không có khả năng xem xét những gì trên báo bây giờ.
Ngoài ra, khi tôi nói với mẹ rằng mẹ không cần thay ga trải giường trong phòng Riley, mẹ nở một nụ cười kỳ lạ với tôi.
Và vì một lý do không thể giải thích được, chị tôi đã bắt đầu dạy tôi những công thức nấu ăn ngon. Cô ấy nói với tôi rằng đường đến trái tim của một người đàn ông là qua dạ dày, hoặc đại loại như vậy.
…Có phải họ làm tất cả những điều này vì những gì tôi đang nghĩ không?
Tôi thậm chí còn tuyên bố đột ngột về chuyến đi tới Làng Tobol nhưng không ai trong số họ phản đối cả!
"Đợi đã, chờ đã! Chúng tôi chưa phải mối quan hệ như vậy!
" Tôi kêu lên sau khi tua mọi chuyện trong đầu.
"Hmm, chưa phải cơ à?" Ngài Elmer cười khúc khích.
"K-không!
" Ahh chết tiệt, mặt tôi đang nóng bừng! Lan đến tận tai tôi!
Và có ai có thể giải thích tại sao vừa rồi tôi lại chợt hình dung ra Riley đang tắm không?!
Mái tóc bóng mượt và ẩm ướt của anh. Vệt nước chảy xuống chiếc cổ dày của anh ấy.
.
. Sao tôi lại nhớ được điều đó nhỉ?! Tôi thực sự là một thằng ngốc!
.
.
.
Này, kiếm sĩ kia! Hãy ngưng cái kiểu cười mờ ám đó khỏi khuôn mặt của anh đi!