RIT Truyện LogoRIT Truyện
Thể loạiXếp hạngBộ lọc
search
Tham gia
homeHomeauto_storiesLibraryexploreExplorepersonProfile
IconRIT TRUYỆN

Nền tảng đọc truyện chữ online hàng đầu Việt Nam. Trải nghiệm tinh tế, cộng đồng văn minh.

Về chúng tôiLiên hệĐiều khoảnBảo mật

© 2026 RIT TRUYỆN. Tất cả quyền được bảo lưu.

Bầu Tiên Say Rượu
  1. Trang chủ
  2. Bầu Tiên Say Rượu
  3. Chương 46 Bùa Và Linh Thạch

Chương 47

Chương 46 Bùa Và Linh Thạch

Chương 46 Bùa Lưu Trữ và Linh

Thạch Nghe vậy, Tiên Sư Xi Ping vô cùng vui mừng, vội vàng chạy đến lấy xác Tiên Sư Xi Song từ tay Hu Zhenhua. Quay người lại, ông ta rút cây sáo dài từ thắt lưng xác chết rồi giấu vào mình. Sau đó, ông ta lấy một gói nhỏ từ ngực xác chết rồi thản nhiên đặt lên người, lẩm bẩm: "Đúng là một kẻ khốn khổ, thậm chí không có cả bùa lưu trữ."

Các tu sĩ thường sở hữu các loại bảo vật ma thuật lưu trữ, trong đó bùa lưu trữ là loại cấp thấp nhất. Không gian chứa của chúng cực kỳ hạn chế, lớn nhất cũng không quá một trượng khối (khoảng 3,3 mét khối), nhiều loại thậm chí chỉ vài mét khối. Hơn nữa, chúng còn có giới hạn sử dụng, trở nên vô dụng sau vài trăm lần sử dụng.

Tuy nhiên, bùa lưu trữ không đắt; hầu hết các tiên sư giai đoạn Luyện Khí đều có thể mua được. Tiên Sư Xi Song này thậm chí còn không có bùa lưu trữ, cho thấy ông ta quả thực là một kẻ khốn khổ. Dĩ nhiên, những người tu luyện võ thuật có mặt ở đó không hiểu những chuyện này; họ chỉ nghe thấy sự khinh miệt của Tiên Sư Xi Ping đối với người đã khuất.

Khi Tiên Sư Xi Ping quay người lại, Tiên Sư Xi Ying nhìn mọi người và nói: "Hãy nói cho ta biết, lần này các ngươi đã trải qua những gì, và các ngươi đã thu được gì?"

Thái độ của Tiên Sư Xi Ying rất hòa nhã. Hu Zhentai thở phào nhẹ nhõm và nói: "Tiên Sư, xin hãy tha thứ cho con. Sau khi chúng con vào lần này, chúng con đã đi được vài trăm mét và đến nơi vị tiên sư này gặp tai nạn. Một con báo đã chết, và người em trai thứ tư của con cùng Du Chengjin bị thương. Chỉ khi đó chúng con mới thử..."

Khi Hu Zhentai kể lại, ba vị tiên sư cũng bị cuốn vào tình huống. Họ không ngờ rằng lại có một trận pháp kỳ diệu như vậy trong bí cảnh này. Chỉ một vài hoa văn trên phiến đá có thể phát huy sức mạnh lớn đến thế. Nó vô cùng nguy hiểm. Hai vị tiên sư cũng thầm kinh ngạc. May mắn thay, họ đã không đi vào, nếu không có lẽ họ đã không thể vượt qua bài kiểm tra đầu tiên.

Vì một lý do nào đó, nơi bí mật đó đã trấn áp các tu sĩ như họ rất mạnh. Họ không chỉ không thể giải phóng thần thức, mà ngay cả chân nguyên trong cơ thể họ cũng bị khóa chặt. Sau khi vào, họ thậm chí còn tệ hơn người thường. Nếu gặp nguy hiểm, họ chỉ có thể chờ chết. Tuy nhiên, những người tu luyện võ thuật này lại không bị hạn chế và có thể phát huy sức mạnh của mình. Thật kỳ lạ.

Hu Zhentai nhanh chóng thuật lại việc họ đã tìm kiếm trong hàng trăm ngôi nhà. Sau đó, anh ta đưa ra viên đá màu nâu sẫm mà họ đã tìm thấy ở đó. Xi Ying, vị Tiên Sư, xem xét nó và nói: "Đây là một mảnh quặng sắt đen, một nguyên liệu để luyện chế các pháp khí thông thường. Nó có phần hữu ích cho các đệ tử ở giai đoạn Luyện Khí, nhưng nó chưa được luyện chế, vì vậy giá trị của nó không cao."

Nhìn vào vẻ mặt thờ ơ của Xi Ying, rõ ràng vật phẩm này có giá trị thấp. Sau khi Hu Zhentai kể xong, anh ta nhanh chóng giải thích cách họ đã sử dụng chiêu thức Sấm Sét Chấn Thiên của Du Chengjin để phá hủy hai bức tượng rối và thu được hai viên tinh thể màu lục lam.

Ngay khi Hu Zhentai lấy ra viên tinh thể màu lục lam, Tiên Sư Xiping kêu lên: "Tinh thạch! Hai tinh thạch trung cấp được dùng để điều khiển tượng rối! Hai bức tượng rối đó chắc hẳn rất mạnh!"

Tiên Sư Xiying mỉm cười lắc đầu nói: "Ngươi nhầm rồi. Đây không phải là hai tinh thạch trung cấp, mà là hai tinh thạch cao cấp. Chỉ là do tiêu hao quá nhiều linh lực nên chất lượng của hai tinh thạch cao cấp này đã giảm xuống cấp độ tinh thạch trung cấp."

Tiên nhân Xiping giật mình nói: "Bác sư, người nói rằng những bức tượng rối được điều khiển bằng linh thạch cao cấp sao? Vậy thì hắn..." "Sức mạnh của nó khá đáng sợ; ước tính chỉ có rất ít người dưới cấp Luyện Khí mới có thể sánh được. Chỉ tiếc là bức tượng rối đã bị chúng phá hủy. Nếu chúng ta có được nó, chẳng phải chúng ta đã thu được hai bảo vật quý giá sao?"

Sư phụ Xi Ying nói: "Bị phá hủy cũng không sao. Ngay cả khi nó không bị phá hủy, chúng ta cũng không thể có được nó. Ít nhất chúng ta đã có được hai linh thạch cao cấp. Mặc dù chúng không chứa nhiều linh khí, nhưng chúng có giá trị hơn nhiều so với linh thạch trung cấp thông thường."

Linh thạch là một loại vật phẩm linh lực được các tu sĩ sử dụng. Chúng được gọi là linh thạch vì chúng chứa một lượng lớn linh khí thuần khiết. Linh thạch có nhiều công dụng, công dụng lớn nhất là chúng có thể nhanh chóng bổ sung chân nguyên cho người tu luyện. Ví dụ, khi chiến đấu ở thời điểm quan trọng hoặc khi chân nguyên không đủ cho luyện đan hay chế tạo vũ khí, linh thạch có thể đóng vai trò quan trọng. Mặc dù một số loại thuốc có thể đạt được hiệu quả tương tự, nhưng thứ nhất, thuốc rất khó mua, và thứ hai, có nguy cơ nhờn thuốc nếu dùng thuốc quá thường xuyên.

Linh thạch cũng có thể cung cấp năng lượng cho các trận pháp và rối cấp thấp. Các tấm trận pháp và cờ hiệu của các trận pháp cấp thấp bản thân chúng là những linh khí được chế tạo bởi các bậc thầy luyện vũ khí. Sau khi được thiết lập, chúng có thể hoạt động, nhưng hiệu quả bị hạn chế, giống như một linh khí không có sức mạnh của chân nguyên tu luyện. Với việc liên tục bổ sung năng lượng từ linh thạch, trận pháp có thể tồn tại lâu hơn.

Tuy nhiên, hiệu quả tối ưu của trận pháp phụ thuộc vào cấp độ của trận pháp và đối thủ. Nếu chênh lệch quá lớn, ngay cả khi có linh thạch bổ sung năng lượng, trận pháp vẫn sẽ bị phá vỡ. Điều tương tự cũng áp dụng cho việc điều khiển rối.

Tất nhiên, điều này chỉ áp dụng cho các trận pháp cấp thấp. Các trận pháp cấp cao đòi hỏi lượng năng lượng quá lớn, mà linh thạch thông thường không thể đáp ứng được. Họ phải sử dụng các dạng năng lượng khác, chẳng hạn như mạch đất hoặc năng lượng thiên thể. Một phương pháp phổ biến là hấp thụ năng lượng linh lực của mạch đất, vì chỉ có năng lượng linh lực mạch đất mới có thể hỗ trợ việc tiêu hao năng lượng của các trận pháp cấp cao.

Ví dụ, các trận pháp bảo vệ của các môn phái tu luyện lớn rất khó bị người ngoài phá hủy vì các mạch linh lực bên dưới môn phái liên tục cung cấp năng lượng để hỗ trợ hoạt động của các trận pháp bảo vệ. Để phá vỡ một trận pháp, người ta phải làm cạn kiệt năng lượng linh lực trong mạch đất hoặc sử dụng sức mạnh vượt quá cấp độ của trận pháp. Nếu hoạt động của trận pháp gặp trục trặc, nó sẽ tự nhiên bị phá vỡ.

Linh thạch quả thực có thể được sử dụng trực tiếp để tu luyện, nhưng điều này quá lãng phí, vì tỷ lệ sử dụng năng lượng linh lực bên trong chúng tương đối thấp. Do đó, trừ khi là một người tu luyện cực kỳ giàu có hoặc đang trong tình huống nguy cấp, rất ít người sử dụng linh thạch để tu luyện. Hơn nữa, có nhiều cách để nâng cao tu luyện; ngay cả việc đổi linh thạch lấy các nguyên liệu linh lực hoặc viên thuốc khác cũng hiệu quả hơn so với việc sử dụng trực tiếp.

Vì giá trị to lớn của chúng, linh thạch dần trở thành một loại tiền tệ phổ biến trong giới tu luyện. Linh thạch cũng được chia thành nhiều cấp bậc, phổ biến nhất là linh thạch cấp thấp, tiếp theo là linh thạch cấp trung và cấp cao, thậm chí cả linh thạch thượng phẩm huyền thoại.

Do cấp bậc khác nhau, linh thạch cấp cao thường chứa lượng linh khí gấp hàng chục lần linh thạch cấp thấp, có sự chênh lệch nhất định. Tuy nhiên, vì linh thạch cấp cao có linh khí tinh khiết hơn và hiệu quả sử dụng cao hơn, tỷ giá quy đổi giữa chúng thường cố định ở mức một trăm.

Mặc dù vậy, các tu sĩ vẫn ưa chuộng linh thạch cấp cao hơn, đặc biệt là các tu sĩ cấp cao, đối với họ việc sử dụng linh thạch cấp thấp rất phiền phức; tiền tệ quan trọng hơn. Đây cũng là lý do tại sao Tiên Sư Xi Ying lại vui mừng khi nhận được hai viên pha lê màu lục lam.

Đó là một số kiến ​​thức cơ bản về tu luyện, nhưng Thanh Dương và các võ giả đồng đạo của anh ta lại không biết đến chúng. Sau khi các tiên sư suy ngẫm xong, Hu Zhentai tiếp tục kể lại việc họ mở cửa đá, bước vào phòng luyện đan, không tìm thấy gì hữu ích, và thay vào đó bị ba con bọ cánh cứng đen tấn công, dẫn đến cái chết của Pi Yingxiong.

(Hết chương)

auto_storiesKết thúc chương 47
TrướcMục lụcSau